Nov. 2nd, 2006

u_grin: (Default)
Почему  случилось  именно это, а не что-нибудь другое? Кто обрушил все эти события на мою голову?  Я вынужден был идти дорогой, на которую я вступил, сам того не зная, и с которой сойду, сам того не желая, и я  усыпал ее  цветами  настолько,  насколько  мне  это  позволяла  моя веселость. Я говорю: моя веселость, а между тем в точности  мне неизвестно,  больше ли она моя, чем все остальное, и что такое,наконец, "я", которому уделяется мною так много внимания: смесь не  поддающихся  определению  частиц,  жалкое,  придурковатое создание,  шаловливый  зверек,  молодой  человек,  жаждущий удовольствий, созданный для наслаждения, ради  куска  хлеба  не брезгающий  никаким ремеслом, сегодня господин, завтра слуга --в зависимости  от  прихоти  судьбы,  тщеславный  из  самолюбия,трудолюбивый по необходимости, но и ленивый... до самозабвения!В  минуту  опасности--оратор,  когда хочется отдохнуть -- поэт,при случае -- музыкант, порой  --  безумно  влюбленный.  Я  все видел,  всем  занимался, все испытал. Затем обман рассеялся, и,совершенно  разуверившись...  разуверившись...

©Пьер Огюстен Карон де Бомарше
Безумный день, или женитьба Фигаро
Перевод Н.М. Любимова
u_grin: (Default)
Почему  случилось  именно это, а не что-нибудь другое? Кто обрушил все эти события на мою голову?  Я вынужден был идти дорогой, на которую я вступил, сам того не зная, и с которой сойду, сам того не желая, и я  усыпал ее  цветами  настолько,  насколько  мне  это  позволяла  моя веселость. Я говорю: моя веселость, а между тем в точности  мне неизвестно,  больше ли она моя, чем все остальное, и что такое,наконец, "я", которому уделяется мною так много внимания: смесь не  поддающихся  определению  частиц,  жалкое,  придурковатое создание,  шаловливый  зверек,  молодой  человек,  жаждущий удовольствий, созданный для наслаждения, ради  куска  хлеба  не брезгающий  никаким ремеслом, сегодня господин, завтра слуга --в зависимости  от  прихоти  судьбы,  тщеславный  из  самолюбия,трудолюбивый по необходимости, но и ленивый... до самозабвения!В  минуту  опасности--оратор,  когда хочется отдохнуть -- поэт,при случае -- музыкант, порой  --  безумно  влюбленный.  Я  все видел,  всем  занимался, все испытал. Затем обман рассеялся, и,совершенно  разуверившись...  разуверившись...

©Пьер Огюстен Карон де Бомарше
Безумный день, или женитьба Фигаро
Перевод Н.М. Любимова

Profile

u_grin: (Default)
unclegrin

June 2025

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 7th, 2025 11:44 am
Powered by Dreamwidth Studios